Changing haver when this means "to exist" with ter ("to have"): Tem muito problema na cidade ("There are many issues in the city") is a lot more frequent in speech than Há muitos problemas na cidade. Brazilians converse Typical Portuguese inadequately as they talk a language that is certainly sufficiently https://toppinvestors.com/profile.php?com=profile&name=Your_Account&userinfo=rosalind_fiore_451692&op=userinfo
Facts About Brazil Revealed
Internet 2 hours 43 minutes ago richarda455jgb2Web Directory Categories
Web Directory Search
New Site Listings